top of page

Global PR needs Multi-linguistic Connectors

  • Writer: michaeljdeguzman
    michaeljdeguzman
  • Mar 7, 2019
  • 2 min read

In his debut book, The Tipping Point, Malcolm Gladwell defines connectors as someone “with an extraordinary knack of (sic) making friends and acquittances.” Connectors are necessary as they are the bridge between people. With a field like Public Relations, I believe being a connector is an essential role. In a sense, influencers and social media figures can be seen as prominent connectors. They bridge consumers through a commonality, whether its make-up, fitness, clothing, etc. The ability build networks and relationships represents social power.


After taking a Personal Branding Quiz, I was designated the role of connector. Reading more into it, I understood that it was my natural ability to befriend people. I have always had a passion for people and building relationships. I see this with college. Most of the student organizations I joined were due to my connected networks. If a person didn’t know me, they knew someone who did. Likewise, if I didn’t know someone, I at least knew of person connected to them.



In my prospective field, I believe connectors are necessary for global unity. Realistically, the world market is ever growing and becoming more connected. It is now time for connectors to step up and be part of the bridging. Their social power can persuade audiences to move.

As a connector, I value language and believe multilingualism to be the most beneficial skill. In order to connect the world, I need to be able to reach audiences outside of my comfort zone. This is not to mean that I am uncomfortable with different audiences, rather it means I cannot have the expectation that English is the primary language. In order to really connect with an audience, one must take the time to understand their language and culture.

BBC estimates that 60 to 70% of the world speaks at least two languages. Applying this to real life, it makes no logical sense to limit one’s self to a single language. It’s, in some ways, lazy and close-minded. The more you are able to understand, the more you’re able to connect.


As a multilinguistic individual, I have always seen language as a powerful tool. In my mindset, words are the same, they just either spelled differently or said differently. For example, nearly everyone breathes. The action is universal and known by any breathing human. In my experience, it is the same thing in every language, just said differently.


Spanish: respirar

French: respirer

Filipino: huminga

Japanese kokyū suru

Language is important in connecting people, but to be a fully-devoted connector, one must be able to also devote themselves to the people they interact with.




 
 
 

Recent Posts

See All
PR Pubs in Conclusion

Public Relations Publications is multi-discipline class for new PR professionals. The course is is not limited to understanding digital...

 
 
 
the future of yo.mikey.j

well well well, it has been a wonderful semester using this blog to create, write and see my overall growth as a PR professional. That...

 
 
 

Comments


Post: Blog2_Post

(214)538-8155

Subscribe Form

Thanks for submitting!

  • LinkedIn
  • Facebook
  • Twitter

©2019 by Michael J De Guzman. Proudly created with Wix.com

bottom of page